Dos marroquíes nominados al premio internacional de la ficción árabe

Spread the love

Ouissal el Hajoui:

Youssef Fadel, uno de los escritores nominados, ha trabajado junto al realizador Nabil Ayouch en la adaptación de los diálogos de sus películas
Youssef Fadel, uno de los escritores nominados, ha trabajado junto al realizador Nabil Ayouch en la adaptación de los diálogos de sus películas

Los escritores marroquíes Youssef Fadel y Brahim Lahbibi han sido nominados, el pasado 10 de febrero, junto a otros cuatro escritores, al premio Internacional de la Ficción Árabe. El galardón será entregado a uno de los seis nominados el próximo 29 de abril en Abu Dhabi. El ganador obtendrá un premio de 60.000 dírhams y traducirá su obra al inglés.
Youssef Fadel, que ha trabajado junto al realizador Nabil Ayouch en la adaptación de los diálogos de sus películas, ha sido nominado por su libro ‘Un oiseau bleu rare qui s’envole avec moi’ (Un pájaro azul raro que vuela junto a mí), un testimonio ficticio de lo que acontecía en Marruecos durante los años de plomo. Esta novela narra la historia de un piloto de avión, Aziz, apasionado de la aviación y de su mujer, Zina. Una mañana, el protagonista decide abandonar el domicilio conyugal y desaparecer durante 18 años. Después de perder toda esperanza de volver a ver a su marido, Zina se reencuentra con él en prisión.
‘Les voyages de Abdi, aussi connu comme le fils de Hamriya’ (Los viajes de Abdi, también conocido como el hijo de Hamriya) es la obra por la que ha sido nominado Brahim Lahbibi. La publicación narra los viajes de un hombre marroquí en Hedjaz, Arabia Saudí. El viaje fue realizado en el contexto de un estudio de empresas arabo-musulmanas, en las que Abdi recomienda a los árabes que se inspiren en Europa con el fin de impulsar el progreso social.